» »
14:35

Стихотворение - Зюлейка

***

Нет, ты мой и мой навечно!
От любви любовь крепка,
Прелесть страсти, друг сердечный,
Краше перстня и венка.
Гордо я подъемлю брови
От твоих высоких дум;
Бытие мое в любови,
А душа любови — ум.

1828

Примечания:
Перевод стихотворения Гете «Suleika. Nimmer will ich dich verlieren...»

А.А.Бестужев-Марлинский. Собрание стихотворений.
Библиотека поэта.
Москва: Советский писатель, 1948.
Все стихи Бестужев Александр лучшие
Поэт: Бестужев Александр | Просмотров: 80 | | Теги: Александр Бестужев | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Еще стихи от Бестужев Александр:
avatar